FERMETURE TEMPORAIRE DE DISNEYLAND® PARIS

Informations générales pour les candidats et les embauches récentes

Faisant suite à la pandémie sans précédent de COVID-19 et en accord avec les mesures prises par les autorités françaises, Disneyland Paris restera fermé jusqu'à nouvel ordre.

Durant cette période, les sessions de recrutement, auditions, entretiens et formations d’intégration sont suspendus.

Nos services RH sont mobilisés pour contacter, dans les meilleurs délais, les candidats récemment embauchés et censés arriver à partir du 31 mars, ainsi que celles et ceux avec une candidature en cours.

 

Vous pouvez également consulter régulièrement nos réseaux sociaux :

TEMPORARY CLOSURE OF DISNEYLAND® PARIS

General information for candidates and recent hires

As a result of the unprecedented COVID-19 pandemic and in line with government measures, Disneyland Paris will remain closed until further notice.

During this period of time, all recruitment/onboarding sessions, auditions and job interviews will be suspended.

Our HR Services will get in touch, as soon as possible, with all candidates recently hired and initially due to work from March 31st onward, as well as those who are currently into the hiring process. 

 

You can also follow us on our Social Media:

De l'accessibilité à la magie avec Julia

Nos talents

Découvrez en vidéo le témoignage de Julia, comédienne interprète en Langue des Signes Française sur le spectacle Mickey et le Magicien.

Disneyland® Paris fait un pas de plus auprès de nos visiteurs en situation de handicap en leur proposant une expérience toujours plus immersive.

Ainsi, chaque weekend, une version en langue des signes française (LSF) de notre spectacle Mickey et le Magicien est jouée au théâtre Animagique. Après une première phase test couronnée de succès, Disneyland Paris a souhaité rendre cette adaptation permanente, faisant de cet engagement et de ce spectacle intégrant un comédien sourd signant en LSF, une première européenne au sein d’un parc à thèmes.

Il aura fallu 2 ans de préparation et de travail conjoints entre les différentes équipes en charge des spectacles, de l’accessibilité et du handicap à Disneyland Paris, pour faire aboutir cette nouvelle version du spectacle où se marient subtilement les tableaux des films Disney, les interactions entre les personnages et le rôle de narrateur du comédien signant.

Pour cette version adaptée de Mickey et le Magicien, les équipes Spectacles de Disneyland Paris se sont donc entourées de deux coachs LSF bilingues et deux interprètes spécialisés dans le spectacle. Un comédien sourd a également assisté à la répétition générale du show, afin de s’assurer que la narration soit bien compréhensible.

« Nous mettons tout en œuvre pour permettre à nos visiteurs en situation de handicap de vivre des expériences immersives au sein de notre destination. Cette première adaptation d’un spectacle en langue des signes française est un très bel exemple de notre capacité à faire de Disneyland Paris une destination inclusive, ouverte à tous »

Valérie-Mary Urrutigoïty, Responsable Accessibilité Visiteurs

Depuis 25 ans, notre destination porte une attention toute particulière à développer et faire vivre l’accessibilité, pour permettre à nos visiteurs ayant des besoins spécifiques de passer un séjour des plus magiques.

 

Virgile Samper